Cherryblossom, Bamboo, Wind - Japanese Flutemusic
Japanese Flutemusic "translated" with recorders, played with profound knowledge about Japanese Music. Here you can find as well Japanese "klassical" music from 17. ,19. and 20. Century, as traditionel melodies, socalled Min'yo.
17. Jhd.: Rokudan no shirabe; by Yakuhashi Kengyo (1614-1685 )
19. Jhd.: Chidori no chyoku - Song of the Plovers by Yoshizawa Kengyo II (1808-1872)
20. Jhd: Music of the winds II - by Somei Satoh (geb. 1947)
Hints to Music, instruments and backgrounds
Info zu Kirschblüte, Bambus, Wind Windkanal 2013-3 alte und neue Japanische Musik für Blockflöte English Info Japanese Flute-Music - Cherryblossom, Bamboo, WindHere you can listen:
-
Kokiriko-Bushi - Kokiriko-Lied; Min'yo
-
Tairyo Utai Komi - Fischerlied; Min'yo
-
Esashi oiwake - Reiter-/ Seefahrerlied; Min'yo
-
Yagi-bushi - Melodie aus Yagi; Min'yo
-
Rokudan no shirabe; 17. Jahrhundert
-
Itzuki no Komori Uta - Wiegenlied; Min'yo
-
Hanagasa Odori - Blumenhut-Tanz; Min'yo
-
Kaze no Kyoku II - Music of the winds II, 20. Jahrhundert
-
Ho, Ho, Hotaru Koi - Komm, Glühwürmchen; KInderlied
-
Mogamigawa funa uta - Lied über den Mogami-Fluss; Min'yo
-
Aizu Bandai San - Vulkan Bandai San; Min'yo
-
Chidori no kyoku - Lied der Regenpfeifer; 19. Jahrhundert